Ramona Mănescu şi-a falsificat CV-ul în engleză

de clujazi

Cea de-a doua propunere făcută de Crin Antonescu pentru funcţia de ministru al Transporturilor, Ramona Mănescu, aleasă pentru “puritatea” ei profesională, şi-ar fi falsificat CV-ul în limba engleză, postat pe site-ul Parlamentului European.manescu

În CV, Mănescu se laudă cu un doctorat, care însă nu apare în varianta în limba română, scriu jurnaliştii de la Evz.ro.

Premierul Victor Ponta a declarat că o preferă pe Ramona Mănescu, nevasta primarului sectorului şase – Rareş Mănescu, mai degrabă decât pe Nini Săpunaru, dna Mănescu fiind totodată apropiată de Daciana Sârbu, soţia şefului Guvernului. Ponta şi-a exprimat public preferinţele pe acest subiect chiar înainte ca PNL să voteze oficial propunerea.

Problemele Ramonei Mănescu apar încă de la CV-ul în engleză, postat pe site-ul Parlamentului European, unde Mănescu se laudă cu un doctorat la SNSPA, în 2006, în Relaţii Internaţionale. Puţin probabil ca Ramona Mănescu să nu fi ştiu să traducă corect – “masterat” se traduce “master’s degree” sau MA – întrucât, într-un alt CV, ea susţine că poate să se exprime, în scris, în engleză, “într-un text clar şi bine structurat”. Site-ul Parlamentului European precizează clar că informaţiile publicate ţin de responsabilitatea deputatului.

You may also like

Adblock Detected

Vă rugăm să ne susțineți prin dezactivarea extensiei AdBlocker pentru siteul nostru în browserul dumneavoastră.